Comment prononcer le nom des marques de montres ?

prononcer marques

En tant que francophones, nous pouvons nous estimer chanceux concernant l’apprentissage  de la prononciation des noms des marques de montres. Les cantons suisses réputés historiquement pour leur savoir-faire horloger se trouvent presque tous dans la partie francophone de la confédération, ce qui signifie que bon nombre des maisons horlogères originaires de ces régions portent des noms à consonance française qu’il nous suffit de lire pour en trouver la sonorité. C’est le cas par exemple de marques comme Hublot ou Omega, ou encore des marques qui se basent sur le nom de famille des créateurs comme Vacheron Constantin, Piaget, Franck Muller ou Cartier. D’autres pionniers ayant une vision internationale dès le lancement de leur marque ont fait en sorte de choisir un nom facilement prononçable aux quatre coins de la planète. On pense évidemment à Rolex ou à Tudor entre autres.

Plusieurs noms restent cependant mystérieux en termes de sonorité pour les francophones que nous sommes. Voilà un petit rappel de la prononciation de quelques marques importantes avec des orthographes ambiguës.

Glasshütte Original

glashutte montre

Glasshütte, qui se prononce “Glace hu te” en prononçant le “e” final et avec une sonorité générale allemande, est également le nom d’une ville en Allemagne située en Saxe et considérée comme le berceau de l’horlogerie du pays. C’est dans cette ville que sont néées les marques Glasshütte et A. Lange & Söhne.

A. Lange & Söhne

a lange et sohne 1815

On reste donc sur des sonorités allemandes, avec “A lan gueu unt zo ne“. Fondée en 1845 par Ferdinand Adolph Lange, la maison horlogère A. Lange & Söhne sera gérée de père en fils pendant plusieurs générations. La seconde guerre mondiale a bien failli signer sa disparition, mais dès la chute du mur de Berlin en 1989, c’est Walter Lange, l’arrière petits fils du créateur de la maison, qui transmettra l’énergie nécessaire à ses équipes pour faire de la marque ce qu’elle est aujourd’hui.

Pour ce qui est de la prononciation, on peut choisir de dire son nom entier, mais aussi d’omettre le “a”, et donc de dire plutôt “lan gueu unt zo ne”, voire même d’aller à l’essentiel en l’appelant simplement “lan gueu”.

Jaquet Droz

jaquet droz oiseaux

On ne prononce pas le “z” final, et on se retrouve donc avec un “Jaquè dro“, tout simplement. La marque fut créée en 1738 en Suisse, à La Chaux de Fond, par un certain Pierre Jaquet Droz. Elle fait aujourd’hui partie du groupe Swatch.

Breitling

Breitling chrono aviation

Braille tling” fut fondée en 1884 à St-Imier en Suisse, par Léon Breitling. Elle est aujourd’hui basée à Grenchen, toujours en Suisse. Elle s’est toujours concentré sur la confection de montres de plongée et de montres d’aviateurs dont certaines sont devenues des icônes du monde horloger.

Jaeger-Lecoultre

Jaeger lecoultre complication

Jé gère le coultre” fut fondée en 1833 au Sentier, en Suisse, par Antoine LeCoultre. La marque fait partie du groupe Richemont depuis l’an 2000. Elle a remporté plusieurs titres internationaux au fil de son développement, dont le record du mouvement le plus petit du monde et celui de la montre avec le plus de complications du monde, mais elle peut également se targuer de faire partie des noms de marques les plus souvent mal prononcés sur la planète.

Il est également intéressant de noter que, comme un de nos lecteurs nous l’a aimablement fait remarquer ( Merci à Sidney!),  “Jeager” est un mot d’origine allemande et dans cette langue, sa prononciation ressemble plus à “Yé Gue“. Au sein de l’entreprise, il semblerait que certains employés et horlogers utilisent la prononciation à l’allemande. Elle n’est donc pas fausse à proprement dit. Cependant, dans la quasi-totalité des interventions publiques en francais et en anglais, les représentants de la marque, dont la CEO Catherine Rénier comme vous pouvez le voir dans notre vidéo, utilisent bien la prononciation à la française, à savoir “Jé gère le coultre“.

Panerai

panerai luminor

Le nom complet de la marque originaire de Florence est Officine Panerai. En respectant le nom d’origine en Italien, il faudrait prononcer “Ofitchiné panéraille” en roulant légèrement le “r” à l’italienne (avec ou sans les mains, c’est vous qui voyez). Dans les faits, on fait le plus souvent référence à la marque en utilisant uniquement le nom Panerai, nom de famille de Giovanni Panerai qui a fondé la maison horlogère en 1860. On le prononce donc “Panéraille“.

Audemars Piguet

AP Royal oak

Contrairement à une croyance répandue, on ne prononce pas le “e” de “Audemars” avec un accent aiguë. On prononce donc bien “O de marre pi gay“. La marque du Brassus en Suisse a été fondée en 1875 par Edward Auguste Piguet et Jules Louis Audemars et a explosé dans les années 1970 en collaborant avec Gerald Genta pour le design de la Royal Oak, un monument d’horlogerie qui continue d’inspirer les créateurs d’aujourd’hui.

F.P Journe

f p journe tourbillon

“Effe pé Journe” se prononce comme on le lit. C’est son fondateur Francois-Paul Journe qui donna son nom à la marque lors de sa création en 1999. Elle est basée à Genève et se concentre sur les chronomètres à complications multiples. La marque est la seule à avoir remporté trois fois le grand prix de l’Aiguille d’Or, organisé par la Fondation du Grand Prix d’Horlogerie de Genève.

Francois paul journe est né a Marseille en 1957, il est aujourdhui un horloger très respecté. Il dessine et fabrique ses montres de A à Z et est entre autre à l’origine d’une premier mondiale : le chronomètre à résonance.

f p journe chrono resonance

Cette montre bracelet contient  2 mouvements complets qui se transmettent l’énergie de l’un à l’autre. Les deux balanciers vont se mettre à battre en opposition par l’équilibre naturel des choses. Lorsqu’un mouvement de poignet va faire accélérer un des balanciers, l’autre en opposition va ralentir. L’énergie qu’ils se renvoient va les faire revenir en synchronisation et ainsi annuler l’effet du mouvement du poignet. Cela permet d’obtenir une extrême précision et de prouver au monde que tout n’a pas encore été inventé ni exploité dans le monde de l’horlogerie mécanique.

Longines

Longines dress watch

Lon jine” fut créée en 1832 à St-Imier en Suisse par Auguste Agassiz. Son nom complet est “Compagnie des Montres Longines Francillon SA“. Elle fait partie du groupe Swatch depuis 1983. Son logo est considéré comme le plus vieux logo inchangé et toujours utilisé par une marque.

Ulysse Nardin

Ulysse nardin bleue

On entend parfois “Ulysse Nardine“, mais la prononciation correcte est bien “Ulysse Nardain“. Ce nom était tout simplement le nom du fondateur de la marque, Ulysse Nardin. Il donna son nom à la maison horlogère qu’il créa en 1846 au Locle, en Suisse. La marque s’est démarquée en se concentrant sur les chronomètres marins et les garde-temps d’inspiration marine et sous-marine. Elle fait aujourd’hui partie du groupe Kering.

TAG Heuer

tag heuer chrono

Tague eu yeur” fut créée en 1860 par Edouard Heuer à St-Imier, en Suisse. A cette époque, la marque s’appelait “Uhrenmanufaktur Heuer AG“. En 1985, le groupe TAG racheta la marque et créa donc TAG Heuer. Les trois lettres TAG signifient Techniques d’Avant Garde. La société est aujourd’hui basée à La Chaux de Fond et fait partie du groupe LVMH.

IWC Schaffhausen

IWC portugieser

La prononciation de ce nom de marque fait souvent débat, tout simplement parce qu’il diffère en fonction de la langue choisie. Lors d’interviews en anglais, le CEO de la marque Christoph Grainger-Herr ainsi que le directeur créatif Christian Knoop en parlent en utilisant la version anglaise des lettres IWC, ce qui donne “Aille dobelyou si“. Les trois lettres signifiant “International Watch Company”, la prononciation à l’américaine peut s’expliquer.

Cependant en français, il faudrait s’en tenir à épeler les trois lettres de façon francophone, ce qui donne simplement “i double-vé ssé“. On entend parfois des gens épeler “IVC”, certainement en raison du fait que l’allemand soit la langue parlée dans la ville d’origine de la marque et que dans cette langue, on prononce les trois lettres “i vé tsé“. Chez LeCalibre.com, on vous conseille de rester sur une prononciation française classique en épelant tout simplement IWC.

Dites-nous en commentaire ce que vous en pensez et l’option que vous choisissez lorsque cette marque est abordée dans une discussion.

Schaffhausen se prononce en le lisant simplement avec une sonorité alémanique, “Cha Faou Zeun“. C’est le nom suisse-allemand de la ville helvétique qui a vu naître la marque en 1868. Le nom de la ville en Français est Schaffhouse, mais elle est le plus souvent appelée Schaffhausen lorsqu’on fait référence à la marque.

La marque fait partie du groupe Richemont depuis l’an 2000.

HYT

Hyt montre h1

HYT, “The Hydro Mechanical Horologist”, est une marque suisse récente créée en 2012 qui se concentre sur des montres novatrices avec un affichage de l’heure utilisant des liquides et non des aiguilles. Ici encore, vous trouverez plusieurs prononciations possibles, mais le nom officiel de la marque, utilisé entre autres par l’ancien CEO Vincent Perriard lors d’interventions en anglais comme en français, se résume à épeler les 3 lettres en version anglaise, ce qui donne : “Eitch ouaille ti“.

Dominique Renaud, co-créateur de Renaud & Papi SA en 1986 et certainement un des maitres horlogers les plus respectés au monde aujourd’hui, a rejoint les équipes de la marque HYT pendant sont développement pour apporter son expertise. Pour lui, la marque se prononce tout simplement “it“. A vous de voir si vous êtes plutôt précis comme l’ancien CEO de la marque clairement tourné vers un marché international, ou plus décontracté et attaché à la francophonie comme Dominique Renaud.

ETA

ETA calibre

Vous avez certainement entendu le nom d’un des plus grands fabricants de calibres suisses prononcé en épelant les 3 lettres de son nom tout simplement en francais, “E.T.A”. Pourtant, la prononciation correcte est “éta“, comme un état. En tout cas, c’est comme cela que le prononcent les membres des équipes de ETA dans leur entreprise en Suisse. Son nom complet est d’ailleurs ETA SA Manufacture Horlogère Suisse. Lors d’interventions anglophones, on entend souvent des amateurs d’horlogerie voire des experts du secteur épeler les trois lettres en anglais et donc appeler la marque “i ti è“. Mais en tout cas, dans la francophonie, on devrait s’en tenir à “éta“.

Conclusion

Nous espérons que cet article vous a éclairé sur certaines prononciations de marques de montres. Dites-nous en commentaire si vous avez un doute sur la prononciation de noms dont nous n’avons pas parlé ici pour que nous puissions les rajouter, et n’hésitez pas à nous dire si vous avez une autre version concernant une marque en particulier !